Translation of "at them their" in Italian

Translations:

al loro

How to use "at them their" in sentences:

While looking at them, their use and function shift in the background, compared to the memories that they evoke and contain.
Nel guardarli, la loro funzione d’uso passa in secondo piano, rispetto alle memorie che evocano e contengono.
Although turrets were firing at them, their professional-grade spacesuits enabled them to avoid the blasts with ease.
Nonostante le torrette stessero sparando loro, le tute spaziali permettevano di proteggersi facilmente dai colpi.
Slaughter, hatred, devils with dead eyes and shark smiles, and... one day, you're gonna get married and have kids, and when you look at them, their faces, you need to see what's good in the world,
Massacro, disprezzo... diavoli dagli occhi spenti e il ghigno da squalo. Un giorno, ti sposerai... e avrai dei bambini... e quando li guarderai... negli occhi... dovrai sapere cosa c'è di buono nel mondo... perché, altrimenti... come vivrai?
Did you get a look at them? Their faces?
Sei riuscito a vedere... i loro volti?
۞ When thou lookest at them, their exteriors please thee; and when they speak, thou listenest to their words.
۞ Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole.
Finally he started looking at them, their mouths caught on the hook, and he felt some pity.
Alla fine, cominciò a osservarli, con le loro bocche prese nell’amo, e provò pietà.
But nobody looks at them; their faces are not seen, no one is shocked at their deaths.
Ma nessuno li osserva. I loro volti non vengono visti, nessuno s’indigna delle loro morti.
4 When thou lookest at them, their bodies please thee; and when they speak, thou listenest to their words.
4 Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole.
4. When thou lookest at them, their exteriors please thee; and when they speak,
4. Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano,
All of them had a lovely smile, though it was difficult to take a nice photo because when I pointed my camera at them, their smile often disappeared and they showed their serious faces.
Tutti avevano un sorriso adorabile, anche se era difficile scattare una bella foto perché quando puntavo la fotocamera verso di loro, il loro sorriso spesso spariva e diventavano molto seri.
2.6538150310516s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?